ADR, dubbing and voiceover


Zweidorff Studio is an ADR, dubbing and VO company in Norway, based in Bergen. We deliver ADR, dubbing services and voiceover nationally and internationally.

Zweidorff Studio focuses on quality in deliveries for our services related to ADR, dubbing and voice over (VO). We receive inquiries locally, nationally and internationally. Within ADR and dubbing, we primarily work with TV and cinema productions, both series and films. For voiceover, there are commercials, e-learning, language services, apps, training videos, etc.

We deliver complete productions that include translation, casting, directing, recording, editing, mixing and mastering, but we can also do individual services. We manage the project along the way in close dialogue with the customer, so that the result is optimal. Further down the page we have links to some of the productions we have done.

For voiceover productions, we provide both text composition, casting, directing, recording, editing, mixing and mastering in addition to music and sound effects. Radio commercials and other VO productions can often be produced at short notice as one or a few actors are required in the assignment.

If voices are needed for an assignment, we ask all our many talented actors to submit voice samples of a text that our client wishes to be sent for approval.

Here are some examples of our ADR and dubbing productions (translation, casting, directing, recording, editing, mixing):

2024
Dubbing:
• «Dragen blir med» (Dragen följer med), NRK Super
• «Dragen og følelsene» (Draken och känslorna), NRK Super
• «Vesta-Linnéa» sesong 2, NRK Super
ADR/ettersynk:
• «Wisting» sesong 4 (Viaplay)

2023
Dubbing:
• «Året i Eventyrskogen» (Året i sagoskogen), NRK Super
• «Stopp» (Stopp S4), NRK Super
• «Lykke og vennene S1» (Happy the Hoglet), NRK Super
• «Dragen og de sju prinsessene» (Draken och de sju prinsessorna), NRK Super
• «Restaurant Million» (Restaurant Miljon), NRK Super
ADR/ettersynk:
• «Krigsseileren» (Netflix)
• «Blodsbrødre» (TV2)

2022
Dubbing:
• «Vesta-Linnéa», NRK Super
• «Speilveien» (Spegelvägen), NRK Super
• «Stopp» (Stopp S3), NRK Super
ADR/ettersynk:
• «Krigsseileren» (kino)
«Maskineriet» (Viaplay)
«Fiskerne» (NRK), + redigering og lydmiks EP 3 og 4

2021
Dubbing:
• «Krimteam 5» (Die Pfefferkörner S4), NRK Super
• «Max mot Ertehjernen» (Max vs Ärthjärnan), NRK Super
ADR/ettersynk:
• «Becoming Elizabeth», med Alicia von Rittberg (hovedrolle), The Forge Entertainment (Elizabeth) Ltd
• «Knutby», B-Reel Films AB
• «Furia» (Viaplay)

2020
Dubbing:
• «Krimteam 5» (Die Pfefferkörner S3), NRK Super
«Stopp» S3, NRK Super
ADR/ettersynk:
«Den største forbrytelsen», Fantefilm Fiksjon AS
Original:
• «Numetry S1», Eduplaytion

2019
Dubbing
• «Krimteam 5» (Die Pfefferkörner S2), NRK Super
• «Timmy Tid» (Timmy Time S1), NRK Super
ADR/ettersynk:
• «Magnus», Viafilm for NRK

2018
Dubbing:
• «Hvis jeg var et dyr» (If I were an animal), NRK Super
• «Krimteam 5» (Die Pfefferkörner S1), NRK Super

2017
Dubbing:
• «Stopp» (Stop S1), NRK Super
• «Ravnestreker» (Raven the little Rascal), NRK Super
ADR/ettersynk:
• «Vikings», History / HBO Nordic

2016
Dubbing:
• «Kompisboken» (Brorsornas bok), NRK Super
• «Dyrehjelperne» S4 (A Houseful of Animals), NRK Super
• «Losers United» (Losers United), NRK Super
• «Ravnestreker» (Raven the little Rascal), NRK Super
• «Dyrehjelperne» S5 (A Houseful of Animals), NRK Super
• «Ordet i flasken» (Freeze), NRK Super
• «Oppdrag Dory» (Finding Dory), med Trond-Viggo Torgersen, Disney Pixar

2015
Dubbing:
• «Caps Club» (Caps Club), NRK Super
• «Dyrehjelperne» – S4 (A Houseful of Animals), NRK Super
• «Piratskattens hemmelighet» (Piratskattens hemlighet), NRK Super
• «Sara og tjuaguttene» (The Skinner Boys), NRK Super

2014
Dubbing:
• «Lilly i Paradisbukta» (Lily`s Driftwood bay), NRK Super
• «Helmer» (Melker), NRK Super

Register as an actor

To registration form

Here is a link to some of the productions we have done

Productions